
Micro Focus Gelisensieerde Sagteware
GEBRUIKERSHANDLEIDING
The product includes Licensed Software and Documentation. Licensed Software refers to the executable version of the software listed in the Product Order or otherwise provided to the Customer.
Documentation includes user documentation provided by Micro Focus.
MICRO FOCUS EINDGEBRUIKER LISENSIE-OOREENKOMS
BELANGRIK: DIE LISENSIEGEWER VERSKAF GELISENSIEERDE SAGTEWARE AAN DIE LISENSIENEMER (HIERNA "KLANT") ONDER HIERDIE EINDGEBRUIKER-LISENSIEOOREENKOMS (DIE "OOREENKOMS"). HIERDIE OOREENKOMS BEHEER DIE KLANT SE INSTALLASIE EN GEBRUIK VAN DIE WEERGAWE VAN DIE GELISENSIEERDE SAGTEWARE WAT IN DIE TOEPASLIKE PRODUKBESTELLING GEÏDENTIFISEER WORD, OF INDIEN DIT NIE VIA 'N PRODUKBESTELLING VERKRY IS NIE, STEL DIE KLANT SE AFLAAI EN INSTALLASIE OF GEBRUIK VAN DIE GELISENSIEERDE SAGTEWARE AANVAARDING VAN HIERDIE OOREENKOMS UIT. LEES ASSEBLIEF HIERDIE OOREENKOMS NOUKEURIG DEUR, AANGESIEN DIT BEPERKINGS BEVAT OP DIE KLANT SE GEBRUIK VAN DIE SAGTEWARE. HIERDIE OOREENKOMS VERVANG EN BEHEER ENIGE ANDER VOORWAARDES WAT AAN DIE KLANT VOORSIEN IS MET BETREKKING TOT DIE KLANT SE GEBRUIK VAN DIE GELISENSEERDE SAGTEWARE, OF SKRIFTELIK OF MONDELING, TENSY 'N ANDERS SKRIFTELIKE OOREENKOMS UITDRUKLIK IN 'N PRODUKBESTELLING VERWYS WORD OF DEUR DIE LISENSIEGEWER EN KLANT UITGEVOER WORD WAT HIERDIE OOREENKOMS AL OF GEDEELTES VAN HIERDIE OOREENKOMS AANVUL OF VERVANG. DIE AANGAAN VAN HIERDIE OOREENKOMS STEL NIE 'N VERKOOPTRANSAKSIE UIT NIE.
1. DEFINISIES. Terme met hoofletters in hierdie Ooreenkoms word soos volg gedefinieer:
“Additional License Authorization” or “ALA” means the additional specific software license terms that govern the use of a given software product, including (but not limited to) the provisions of the Non-Production Licensing Guide. The ALA(s) for Licensed Software are found at https://www.opentext.com/about/legal/software-licensing by product name, or can be provided by Micro Focus at Customer’s request.
“Klant” of “Lisensiehouer” beteken die regsentiteit of individu wat in die toepaslike Produkbestelling geïdentifiseer word of wat regmatig 'n lisensie vir die Gelisensieerde Produk ontvang het.
“Dokumentasie” beteken die gebruikersdokumentasie wat Micro Focus beskikbaar stel vir Gelisensieerde Sagteware.
“Gelisensieerde Produk” beteken Gelisensieerde Sagteware en Dokumentasie.
“Gelisensieerde Sagteware” beteken die uitvoerbare weergawe van die sagteware wat in die Produkbestelling gelys word of andersins aan die Kliënt verskaf of regmatig deur die Kliënt verkry is. Hierdie Ooreenkoms sal die gebruik van enige opdatering van die Gelisensieerde Sagteware wat die Kliënt ontvang ingevolge die ondersteunings- en onderhoudsvoorwaardes soos beskryf in Afdeling 7 (Ondersteuning en Onderhoud) hieronder, beheer, tensy sodanige opdatering 'n ander eindgebruikerlisensieooreenkoms bevat, daarmee gepaard gaan of andersins spesifiek daardeur beheer word.
“Micro Focus” of “Lisensiegewer” beteken die toepaslike Micro Focus-entiteit en sy filiale wat intellektuele eiendomsregte in die Gelisensieerde Produk het.
“Open Source Software” means software or other material embedded in or made available with a Licensed Product where such software or other material is made available under an “open source license” as this term is commonly understood by members of the open source community, including, but not limited to, those licenses meeting all the criteria prescribed in the Open Source Definition provided by the Open Source Initiative (https://opensource.org/osd).
“Produkbestelling” beteken 'n aankoopbestelling of alternatiewe aankoopbestelling waaroor die partye ooreengekom het vir die verkoop van 'n lisensie(s) van een of meer spesifieke items van Gelisensieerde Sagteware aan die Klant.
“Derdeparty-komponent” beteken enige derdeparty-looptyd of ander elemente wat in Gelisensieerde Sagteware ingebed is, behalwe Oopbronsagteware.
“Derdeparty-sagteware” beteken bykomende of gepaardgaande derdeparty-sagteware (behalwe Oopbronsagteware of Derdeparty-komponente) wat in die Dokumentasie of in 'n file meegaande Gelisensieerde Sagteware.
“Waarborgtydperk” beteken die 90-dae-tydperk wat begin vanaf die datum waarop Gelisensieerde Sagteware aan die Kliënt gelewer word.
2. PRODUCT ORDERS.
The licensing of software products takes place under Product Orders which (unless stated otherwise in the Product Order) incorporate the terms of this Agreement. Any terms that conflict or are in addition to the terms of this Agreement or any applicable ALA (“Inconsistent Terms”) in a purchase order or other document issued by Customer are rejected by Micro Focus and have no force and effect. If there is any Inconsistent Term(s) in a Product Order, such Inconsistent Term(s) shall not apply except where such Inconsistent Term(s) is contained in a Micro Focus quote or a Product Order that is signed by both parties.
3. LICENSING.
a. License. Except as specifically permitted in the applicable ALA, or as described in Section 3b (Evaluation Licenses), Micro Focus and its affiliates, respectively deliver and license to Customer the Licensed Products under a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use Licensed Software and its Documentation as set out in this Agreement and/or the applicable ALA and solely for Customer’s internal business operations and not for further distribution or commercialization.
b. Evalueringslisensies. Behalwe soos spesifiek toegelaat in die toepaslike ALA, wanneer Micro Focus en sy filiale onderskeidelik die Gelisensieerde Produkte slegs vir evaluering lewer en lisensieer, ontvang die Kliënt 'n nie-oordraagbare, nie-sublisensieerbare, nie-eksklusiewe lisensie om Gelisensieerde Produkte slegs vir interne evaluering en toetsdoeleindes te gebruik, en nie vir enige ontwikkelings-, produksie-, verspreidings- of kommersiële doel nie ("Evalueringslisensie"). Die termyn van 'n Evalueringslisensie sal 30 dae wees vanaf die datum waarop die Gelisensieerde Produk aan die Kliënt afgelewer word (d.w.s. beskikbaar gestel vir aflaai of fisies afgelewer word) ("Evalueringstermyn"), tensy Micro Focus 'n ander tydperk skriftelik magtig. Die Gelisensieerde Produk word "soos dit is" verskaf en daar is geen waarborge of verpligtinge vir Micro Focus om ondersteuning te bied nie. Die Evalueringslisensie eindig aan die einde van die Evalueringstermyn, en die Kliënt word vereis om alle kopieë van sodanige Gelisensieerde Produk terug te besorg, of, indien Micro Focus so gelas, te verwyder en te vernietig, en Micro Focus binne 30 dae na die einde van die Evalueringstermyn skriftelike bevestiging van sy voldoening aan hierdie bepaling te verskaf. Die Evalueringslisensie vir enige voorvrystellings- of beta-weergawes van Gelisensieerde Sagteware ("Voorvrystellingsagteware") sal vir 'n termyn van 90 dae wees, tensy Micro Focus 'n ander tydperk skriftelik magtig. Die Kliënt stem in om alle probleme (insluitend foute, mislukkings, nie-ooreenstemmende resultate en onverwagte prestasies) en enige kommentaar rakende die Voorvrystellingsagteware onmiddellik aan Micro Focus te rapporteer en om betyds te reageer op alle vraelyste wat deur Micro Focus ingedien word rakende die resultate van die Kliënt se toetsing van die Voorvrystellingsagteware. Micro Focus kan kies om nie 'n finale weergawe van die Voorvrystellingsagteware vry te stel nie, of, selfs al word dit vrygestel, om pryse, kenmerke, spesifikasies, vermoëns, funksies, vrystellingsdatums, algemene beskikbaarheid of ander eienskappe van die Voorvrystellingsagteware te verander.
4. USE RESTRICTIONS.
a. Except as specifically permitted in the applicable ALA or Documentation, Customer will not, directly or indirectly:
i. Gebruik Gelisensieerde Sagteware vir tyddeling, uitkontraktering, hosting, diensburo- of soortgelyke gebruik, of laat toegang toe deur, of gebruik ten bate van, enige derde party;
ii. Gelisensieerde sagteware wysig of afgeleide werke daarvan skep;
iii. Omgekeerde ingenieurswese, dekripteer, demonteer of andersins probeer om die bronkode van Gelisensieerde Sagteware te ontdek, behalwe vir sover dit deur toepaslike wetgewing toegelaat word;
iv. Ontbondel komponente van Gelisensieerde Sagteware vir afsonderlike gebruik, waar Gelisensieerde Sagteware met veelvuldige komponente as 'n enkele produk aan die Kliënt verskaf word;
v. Enige evaluering of maatstafvergelyking van Gelisensieerde Sagteware aan derde partye publiseer of openbaar maak; of
vi. Verander, vernietig of verwyder enige eiendomskennisgewings of etikette op of ingebed in Gelisensieerde Sagteware.
b. Die Kliënt mag 'n redelike aantal argiefkopieë van Gelisensieerde Sagteware en Dokumentasie maak, en sal alle kopiereg- en ander eiendomsregtekennisgewings wat in of op Gelisensieerde Produkte verskyn, insluitend kennisgewings van alle derdepartyverskaffers, op alle toegelate kopieë reproduseer.
5. TERM.
This Agreement and the license term for the Licensed Software granted herein is perpetual, unless a subscription/term license has been purchased by Customer (in which case the license term shall be set forth in the Product Order or ALA), and is subject to earlier termination as provided in Section 6 (Termination). If Customer has purchased a subscription/term license, such license shall automatically terminate upon expiry of such subscription/term, unless earlier terminated under Section 6.
6. BEËINDIGING.
Except as set forth herein, either party may terminate this Agreement, and/or any license granted, on written notice if the other party materially breaches the terms of this Agreement, or any applicable ALA or Product Order and does not cure the breach within 30 days of the date such party is notified of such breach. Micro Focus may terminate this Agreement, along with any or all licenses then in effect with Customer, immediately by giving Customer written notice of termination in the event that (i) Customer becomes insolvent, has a receiver appointed, or files vir of het filed daarteen, likwidasie, bankrotskap of soortgelyke verrigtinge; of (ii) die Kliënt skend of misbruik die intellektuele eiendomsregte van Micro Focus. Beëindiging sal sonder afbreuk doen aan enige ander regte of remedies wat 'n party mag hê. In die geval van enige beëindiging, sal die Kliënt se lisensie(s) om die Gelisensieerde Sagteware te installeer, toegang daartoe te verkry of dit te gebruik onmiddellik beëindig word, en die Kliënt moet alle kopieë van sodanige Gelisensieerde Sagteware in sy besit of beheer vernietig en uitvee en skriftelike sertifisering aan Micro Focus verskaf dat hy aan hierdie bepaling voldoen het. Vroeë beëindiging van hierdie Ooreenkoms of enige Produkbestelling sal die Kliënt nie geregtig maak op enige krediet of terugbetaling of terugbetaling van enige voorheen betaalde fooie nie.
7. SUPPORT AND MAINTENANCE.
Customer is not entitled to any updates to Licensed Software, unless Customer purchases (or may receive under a subscription/term license) maintenance and support services pursuant to Micro Focus’ then current applicable standard maintenance and support terms (which are found at https://www.opentext.com/agreements or can be provided by Micro Focus at Customer’s request).
8. HARDWARE.
In the event that Micro Focus provides Licensed Software embedded in an appliance, or provides hardware to Customer for use in conjunction with Licensed Software, additional hardware terms and conditions will apply. In all other instances, Customer will obtain and install any necessary hardware for proper installation and implementation of Licensed Software.
9. PROFESSIONAL SERVICES.
If Customer has Micro Focus or a Micro Focus affiliate perform any services with respect to Licensed Software (e.g., installation, implementation, maintenance, consulting or training), Micro Focus or its affiliate will provide those services at its then current standard terms and conditions and rates unless otherwise agreed in writing by the parties. Customer may agree to enter into a professional services engagement with Micro Focus or its affiliate through a separate agreement or statement of work.
10. SOFTWARE-AS-A-SERVICE.
If Customer purchases access to an online software solution that Micro Focus makes available for use through a network connection (“SaaS”), then additional terms and conditions will apply governing Customer’s access to and use of SaaS.
11. LIMITED WARRANTY.
Micro Focus warrants for the Warranty Period that the Licensed Software substantially conforms in all material respects to the Documentation, and any media on which Micro Focus provides Licensed Software is free from defects in materials and workmanship under normal use. Customer’s sole and exclusive remedy for breach of such warranty is (i) repair or replacement of the applicable Licensed Software or media free of charge so that it substantially conforms to Documentation or (ii) if Micro Focus reasonably determines such remedy is not economically or technically feasible, a refund of the license fee and any maintenance fee paid for the Licensed Software for the current year. The license to use such Licensed Software will immediately terminate when Customer receives the refund. The warranties in Section 11 (Limited Warranty) do not apply if the defects in Licensed Software or media result from: (i) failure to use Licensed Software in accordance with Documentation, this Agreement or the applicable ALA; (ii) malfunction of Customer’s equipment or network; (iii) accident, neglect, or abuse; (iv) service by any unauthorized person; (v) other software used by Customer not provided by Micro Focus, or for which Licensed Software is not designed or licensed for such use; or (vi) any other cause occurring after initial delivery of Licensed Software or media to Customer, unless directly caused by Micro Focus. For purposes of this Agreement, Licensed Software is deemed delivered when it is first made available for download by, or physically delivered to, Customer.
Micro Focus het geen verantwoordelikheid vir enige eise wat buite die waarborgtydperk gemaak word nie.
Die waarborge in Artikel 11 (Beperkte Waarborg) is ook van toepassing op Derdeparty-komponente, maar nie op (i) enige gratis Gelisensieerde Sagteware of opdaterings wat na die Waarborgtydperk verskaf word nie; of (ii) derdeparty-sagteware wat nie 'n Derdeparty-komponent is nie.
12. VRYWARING VAN WAARBORG.
Except for the limited warranties in Section 11 (Limited Warranty), Licensed Products are provided “as is” without warranty of any kind. To the extent permitted by law, all implied or statutory terms, conditions, representations, and warranties (including without limitation all terms, conditions, representations and warranties regarding merchantability, quality or fitness for a particular purpose, title or non-infringement, or that may arise out of course of dealing, usage or trade practice) are expressly disclaimed and excluded to the extent allowed by applicable law. The limited warranties in this Agreement are provided on the basis that Customer is procuring Licensed Products for the purposes of a business and not for household or consumer use. Micro Focus does not warrant that operation of Licensed Software will be uninterrupted or error-free. Customer has sole responsibility to select Licensed Software that works with other software, applications or systems to achieve intended results.
13. BEPERKING VAN AANSPREEKLIKHEID.
a. Liability Cap. In no event will any liability of one party to the other party arising out of or in connection with this Agreement exceed the greater of (i) $250,000 or (ii) the total fees paid by Customer for the affected Licensed Software in the relevant Product Order(s) (including related maintenance and support). Nothing in Section 13a (Liability Cap) shall limit either party’s liability for: willful misconduct or fraudulent misrepresentation; unauthorized use of intellectual property; breach of license; breach of confidentiality, excluding breach of duties for handling Personal Information (defined in Section 18 Privacy); death or bodily injury caused by negligence; non-payment of amounts owed; or any liability which may not be excluded or limited by applicable law.
b. Wedersydse Vrywaring van Gevolglike Skade. In geen geval sal enige party aanspreeklik wees vir enige indirekte, spesiale, toevallige, gevolglike, punitiewe of soortgelyke skade nie; verlies aan winste, besigheid, data of programme (insluitend, maar nie beperk tot, die koste van herstel of vervanging van sodanige data of programme nie); verlies, skade of enige koste as gevolg van onderbreking, vertraging of onvermoë om Gelisensieerde Sagteware te gebruik, hetsy voortspruitend uit of in verband met hierdie Ooreenkoms, selfs al is hulle vooraf in kennis gestel van die moontlikheid van sodanige skade.
c. Reikwydte. Die beperkings en vrywarings in Artikel 13a (Aanspreeklikheidsperk) en Artikel 13b (Wedersydse vrywaring van gevolglike skade) is van toepassing op alle oorsake van aksie, insluitend maar nie beperk tot kontrakbreuk, waarborgbreuk, nalatigheid, streng aanspreeklikheid, wanvoorstelling en ander delikte.
d. Eksklusiewe Remedie. Die remedies in hierdie Ooreenkoms is die partye se eksklusiewe remedies en die beperkings van Artikel 13a (Aanspreeklikheidsperk) en 13b (Wedersydse Vrywaring van Gevolglike Skade) is van toepassing selfs al faal hierdie remedies in hul wesenlike doel. Die Kliënt mag ander regte hê, insluitend verbruikersregte, kragtens die wette van die staat of land waar dit geleë is.
e. Free-of-Charge Software. If Micro Focus provides Customer with any Licensed Software free-of- charge or under an Evaluation License, to the extent permitted by law, Micro Focus and its affiliates will not be responsible for any loss or damage to Customer, its customers, or any third parties caused by that Licensed Software which is free-of-charge.
14. EIENAARSKAP.
Micro Focus International plc and its affiliates and their suppliers own all intellectual property rights in Licensed Products, and authorize Micro Focus to distribute Licensed Products under this Agreement. Customer’s only rights in Licensed Products are the express licenses referenced in this Agreement or the applicable ALA.
15. OPEN SOURCE SOFTWARE AND THIRD PARTY SOFTWARE.
Open Source Software and Third Party Software are governed by the terms of their respective licenses and not the terms of this Agreement, notwithstanding anything to the contrary in any applicable ALA. Information about the Open Source Software may be found in a file wat die Gelisensieerde Sagteware of in die Dokumentasie of ALA vergesel.
16. LICENSE FEES AND PAYMENT TERMS.
Customer will pay the license fees set forth in the applicable Product Order for Licensed Software within 30 days of the date of invoice. Software license fees are non- refundable, except as provided in Section 11 (Limited Warranty) above, and will be paid without deduction or tax withholding. Software License fees are exclusive of any transportation charges, sales, use, value added, and other applicable taxes and duties, and all such amounts will be paid or reimbursed by Customer. Customer will be liable for all outstanding past due amounts, which will accrue interest (at the rate of 1.5% per month compounded or the maximum rate permitted by law if lower) and any collection costs for recovery of past due amounts.
17. LICENSE VERIFICATION.
Micro Focus has the right to verify Customer’s compliance with licenses to the Licensed Software.
Die Kliënt stem in om voldoende rekords te hou om die Kliënt se nakoming te toon, insluitend reeksnommers; lisensiesleutels; logboeke; rekords wat masjiene identifiseer waarop Gelisensieerde Sagteware geïnstalleer, verkry word, of vanwaar Gelisensieerde Sagteware verkry kan word; die aantal verskillende gebruikers wat toegang tot of gemagtig is om toegang tot Gelisensieerde Sagteware te verkry (indien van toepassing); en lisensiëringsstatistieke, verslae en kopieë van Gelisensieerde Sagteware. Micro Focus mag van die Kliënt vereis om inligting te verskaf oor die ontplooiing van Gelisensieerde Sagteware, wat in die vorm van 'n vraelys kan wees. Die Kliënt sal 'n redelike tyd hê om die vraelys (of ander vorm van versoek) te voltooi en dit aan Micro Focus te verskaf met 'n gemagtigde Kliënt-ondertekenaar wat die akkuraatheid van die verskafde inligting sertifiseer. Met 10 dae vooraf skriftelike kennisgewing mag Micro Focus of sy aangewese verteenwoordiger die Kliënt se rekords, stelsels en fasiliteite gedurende die Kliënt se normale besigheidsure inspekteer om nakoming van lisensies vir die Gelisensieerde Sagteware te verifieer. Die Kliënt stem in om met sodanige verifikasie saam te werk. Inligting wat verkry word, sal slegs vir nakomingsdoeleindes gebruik word en sal andersins onderhewig wees aan die vertroulikheidsbepalings in Artikel 21 (Vertroulike Inligting) van hierdie Ooreenkoms. Indien die Kliënt betrokke was by ongelisensieerde installasie, gebruik van of toegang tot Gelisensieerde Sagteware of intellektuele eiendomsregte in Gelisensieerde Sagteware geskend of misbruik het, of andersins hierdie Ooreenkoms of 'n ALA ('n "Nie-nakoming") oortree het, sonder afbreuk te doen aan Micro Focus se ander regte of remedies, insluitend, sonder beperking, interdik, binne dertig (30) dae kennisgewing van sodanige Nie-nakoming, stem die Kliënt in om voldoende lisensies en/of intekeninge en gepaardgaande ondersteuning en onderhoud (12 maande vorentoe en enige toepaslike terug ondersteuning en onderhoud) aan te koop om die Nie-nakoming reg te stel, deur Micro Focus se huidige (vanaf die datum van sodanige bykomende aankoop) lyslisensiefooie en ondersteunings- en onderhoudsfooie aan Micro Focus te betaal, plus rente (saamgestel teen 1.5% maandeliks of die maksimum koers toegelaat deur toepaslike wetgewing indien laer) vir sodanige bykomende lisensies vanaf die aanvang van die Nie-nakoming tot betaling van die bogenoemde fooie, met rente betaalbaar selfs al is 'n faktuur nie uitgereik ten tyde van die Nie-nakoming nie. Indien die Klient se Nie-nakoming lei tot 'n onderbetaling van lisensiegelde van 5% of meer, sal die Klient ook Micro Focus vergoed vir die redelike koste van sodanige oudit, benewens ander verskuldigde bedrae.
18. PRIVACY.
Customer is solely responsible for, and assumes all liability with respect to, its own collection, processing, storage, and transfer of any user data, including personally identifiable information, personal health and financial information, and other forms of personal information (collectively, “Personal Information”). Customer is solely responsible for notifying its users of proper use of such data. Customer is solely responsible for assessing the Licensed Product or any related product or service for compliance with any industry requirements applicable to Customer. Each party must comply with its respective obligations under all applicable laws, regulations, and industry standards regarding data collection and data privacy that apply to use of Licensed Software. Personal information or customer data that Customer provides to Micro Focus for the purpose of receiving products or services will be handled in accordance with the OpenText Privacy Policy (https://www.opentext.com/about/privacy) and the privacy and data security provisions in the applicable ALA.
19. USE OF CUSTOMER INFORMATION.
To the extent permitted by law, Customer expressly consents to the collection and use of information about Customer’s purchase, installation and use of Licensed Software and the computer systems on which it is installed or accessed as necessary to fulfill the Product Order and provide the Licensed Product, for security and licensing purposes and to improve Micro Focus products and services.
20. CUSTOMER FEEDBACK.
Customer agrees that, should it provide Micro Focus with any feedback or suggestions regarding Licensed Products (“Feedback”), Micro Focus and its affiliates will be free to use all such Feedback, including (but not limited to) all intellectual property rights in and to such Feedback, in their discretion and for any purpose, without obligation of any kind to Customer.
21. CONFIDENTIAL INFORMATION.
Information exchanged under or in connection with this Agreement, including all information pertaining to Pre-Release Software, will be treated as confidential if identified as confidential at time of disclosure, or if the circumstances of disclosure reasonably indicate such information should be treated as confidential. Confidential information may only be used for the purpose of fulfilling obligations or exercising rights under or in connection with this Agreement, and shared with employees, affiliates, agents or contractors with a need to know such information to support that purpose, who are contractually bound to protect its confidentiality. Confidential information will be protected using a reasonable degree of care to prevent unauthorized use or disclosure for three years from date of receipt. These obligations do not cover information that (i) was known or becomes known to the receiving party without a duty of confidentiality; (ii) is independently developed by the receiving party; (iii) becomes publicly available without breach of this Agreement; (iv) is disclosed with the disclosing party’s prior written consent; or (v) where disclosure is required by law, a court or government agency. Should the receiving party be required to reveal confidential information under subpoena, court order or other operation of law, the receiving party will provide reasonable prior notice to the disclosing party and request a protective order, if available.
22. INDEMNIFICATION FOR INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS INFRINGEMENT.
Micro Focus will defend and/or settle any claims against Customer that Licensed Products furnished under this Agreement infringe the intellectual property rights of a third party (“IP Infringement Claim”), provided: (i) Customer promptly notifies Micro Focus in writing of the IP Infringement Claim; (ii) Micro Focus has sole control of the defense and all related settlement negotiations; and (iii) Customer reasonably cooperates with Micro Focus in the defense of the IP Infringement Claim.
Micro Focus will pay all damages, costs, and expenses finally awarded (or agreed to by settlement) for any such IP Infringement Claim. Micro Focus will pay all reasonable out-of-pocket costs incurred by Customer for cooperation in the defense of the IP Infringement Claim. If, however, Customer wants separate legal representation, Customer will be responsible for the costs and fees of its separate counsel. Should any Licensed Products provided under this Agreement become or, in Micro Focus’ opinion, likely become, the subject of an IP Infringement Claim, Micro Focus may replace or modify affected Licensed Product so as to make it non-infringing and materially equivalent, or procure for Customer the right to continue using it. If neither alternative is reasonably available, once Customer has returned or destroyed all copies of the affected Licensed Product, Micro Focus will refund to Customer the full amount paid for affected Licensed Product less straight line depreciation on a five-year basis from date of delivery. Micro Focus is not responsible for unauthorized use of Licensed Products, and has no obligations under Section 22 (Indemnification for Intellectual Property Rights Infringement), to the extent infringement results from (i) compliance with Customer’s designs or instructions, (ii) a modification not authorized in writing by an authorized Micro Focus signatory, (iii) use or combination with software, equipment, or data not provided by Micro Focus, (iv) non-licensed use; or (v) Third Party Software or Open Source Software.
23. MISCELLANEOUS.
a. Assignment. Micro Focus may assign this Agreement and any Product Orders to a parent or an affiliate. Customer may not assign or transfer this Agreement (or any Product Orders) or any of its rights or duties hereunder, including (but not limited to) by operation of law, without Micro Focus’ prior written consent, which will not be unreasonably withheld, and payment of any applicable assignment or transfer fee. Any transaction or series of related transactions resulting in a change in the ownership of more than 50% of the voting equity of Customer will be deemed an assignment for purposes of this provision. Any attempted assignment of this Agreement (or a Product Order) not in accordance with Section 23a (Assignment) will be null and void.
b. Toepaslike Wetgewing en Jurisdiksie. Hierdie Ooreenkoms en, onderworpe aan Artikel 15 (Oopbron Sagteware en Derdeparty Sagteware), lisensies wat aangekoop is kragtens toepaslike Produkbestellings, sowel as enige eise of oorsake van aksie, hetsy in kontrak, delik of wet, gebaseer op, voortspruitend uit of verband hou met hierdie Ooreenkoms, sal soos volg beheer en afgedwing word: Indien die Klant se toepaslike plek van besigheid in Noord-Amerika geleë is, word alle sake wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Ooreenkoms beheer deur die wette van die staat Delaware, VSA. Indien die Klant in Brasilië, Frankryk, Duitsland, Italië, China, Japan, Nederland, Nieu-Seeland, Spanje of Singapoer geleë is, word alle sake wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Ooreenkoms beheer deur die wette van die land waarin die Lisensiehouer geleë is. Indien die Klant in Australië geleë is, word alle sake wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Ooreenkoms beheer deur die wette van die staat Nieu-Suid-Wallis, Australië. In die Verenigde Koninkryk en die res van die wêreld beheer die wette van Engeland alle sake wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Ooreenkoms. Die toepaslike wetgewing sal van toepassing wees sonder inagneming van botsende regsbepalings, en sonder inagneming van die Verenigde Nasies se Konvensie oor die Internasionale Verkoop van Goedere. Enige regsgeding, aksie of verrigtinge wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Ooreenkoms, sal onderhewig wees aan die uitsluitlike jurisdiksie van die howe van die land wat die toepaslike wetgewing bepaal, behalwe dat die howe van die Staat Delaware uitsluitlike jurisdiksie in Noord-Amerika sal hê, en Micro Focus sal toegelaat word om aansoek te doen vir 'n interdik in enige jurisdiksie. Elke party stem in om onderhewig te wees aan die bogenoemde jurisdiksie en doen afstand van enige reg wat dit mag hê om beswaar te maak teen sodanige plek, insluitend besware gebaseer op persoonlike jurisdiksie of ongerieflike forum. Die oorwinnende party in enige verrigtinge het die reg om koste en redelike prokureursfooie te verhaal soos deur die hof of arbiter toegeken.
c. Uitvoerbeheer. Micro Focus en die Kliënt sal voldoen aan hul onderskeie verantwoordelikhede as uitvoerders en invoerders kragtens wette en regulasies wat van toepassing is op die uitvoer, invoer of ander oordrag van die sagteware, dienste en tegnologie wat deur Micro Focus kragtens hierdie Ooreenkoms verskaf word, insluitend die uitvoer-, invoer- en sanksiewette van die Verenigde State en ander toepaslike jurisdiksies. Indien die Kliënt enige Gelisensieerde Produkte wat kragtens of in verband met hierdie Ooreenkoms verskaf word (of enige tegniese data wat daarmee verband hou) uitvoer, invoer of andersins oordra, is die Kliënt verantwoordelik vir die verkryging van enige vereiste magtigings. Die Kliënt sal nie Gelisensieerde Produkte gebruik vir enige doel wat deur toepaslike uitvoerwette verbied word nie, insluitend eindgebruike wat verband hou met kern-, chemiese, missiel- of biologiese wapens. Met betrekking tot enige Voorvrystellingsagteware wat aan die Kliënt verskaf word, verklaar en waarborg die Kliënt dat (i) dit 'n nie-regeringsentiteit is, (ii) die Voorvrystellingsagteware slegs vir interne toetsing en evaluering gebruik sal word, en nie verhuur, gehuur, verkoop, sublisensieer, toegeken of andersins oorgedra sal word nie, en dat dit geen produk, proses of diens wat die direkte produk van die Voorvrystellingsagteware is, sal oordra of uitvoer nie, en (iii) dit die Voorvrystellingsagteware slegs in die Verenigde State of die lande wat gelys word in Titel 15, US CFR Aanvulling Nr. 3 tot Deel 740 – Lisensie-uitsondering ENC Gunstige Behandelingslande, sal gebruik. Die Kliënt stem in om Micro Focus te vrywaar en skadeloos te hou van en teen enige skade, eise, verliese, boetes, skikkings, prokureursfooie, regskoste en hofkoste en ander uitgawes wat verband hou met enige sulke aktiwiteite of enige eise in verband met enige oortreding van hierdie Afdeling.
d. Oorlewing. Regte en verpligtinge van die partye in Artikels 4 (Gebruiksbeperkings), 5 (Termyn), 6 (Beëindiging), 12 (Vrywaring van Waarborg), 13 (Beperking van Aanspreeklikheid), 14 (Eienaarskap), 15 (Oopbronsagteware en Derdepartysagteware), 16 (Lisensiegelde en Betalingsvoorwaardes), 17 (Lisensieverifikasie), 18 (Privaatheid), 19 (Gebruik van Kliëntinligting), 20 (Kliëntterugvoer), 21 (Vertroulike Inligting), 22 (Vrywaring vir Skending van Intellektuele Eiendomsregte) en 23 (Diverse) sal die beëindiging of verstryking van hierdie Ooreenkoms oorleef. Geen party sal aanspreeklik wees vir vertragings of nie-nakoming buite sy redelike beheer nie, behalwe vir betalingsverpligtinge.
e. Kennisgewings. Alle kennisgewings wat toegelaat of vereis word ingevolge hierdie Ooreenkoms, sal skriftelik wees, onderteken deur die party wat kennis gee, en persoonlik afgelewer word per koerier, telekopie, eersteklaspos, elektroniese pos of soortgelyke oordrag aan die ander party. Kennisgewings aan Micro Focus sal gerig word aan: FAO: Die Hoofregsbeampte, Micro Focus, 2440 Sand Hill Road, Suite 302, Menlo Park, CA 94025. Kennisgewings aan die Kliënt sal gestuur word na die adres wat op die toepaslike Produkbestelling gelys word, of na sodanige ander adres wat skriftelik verskaf mag word. Die datum van persoonlike aflewering of die datum van pos sal die datum van kennisgewing wees.
f. Resellers. Micro Focus’ obligations with respect to products or services supplied by Micro Focus and procured by Customer from an authorized Micro Focus reseller are limited to the terms and conditions in this Agreement and the Documentation included with the Micro Focus supplied products and services. With purchases from a reseller, the applicable pricing and payment terms are as set out in the separate agreement between Customer and the reseller, and any terms in this Agreement related to Micro Focus pricing and payments shall not apply. Micro Focus is not responsible for the acts or omissions of the reseller, or for any other products or services that it supplies to Customer.
g. Volledige Ooreenkoms. Hierdie Ooreenkoms en die toepaslike Produkbestelling(s) en ALA(s) verteenwoordig die volledige begrip van die partye met betrekking tot die onderwerp van hierdie Ooreenkoms en vervang enige vorige kommunikasie of ooreenkomste wat mag bestaan rakende dieselfde onderwerp.
h. Orde van Voorrang. Onderworpe aan Artikel 2 (Produkbestellings), sal enige botsende bepalings en voorwaardes opgelos word volgens die volgende volgorde van voorrang: die toepaslike Produkbestelling, die toepaslike ALA, en hierdie Ooreenkoms.
i. Wysiging. Geen wysiging van hierdie Ooreenkoms sal bindend wees vir die partye nie, tensy dit skriftelik onderteken is deur gemagtigde verteenwoordigers van Micro Focus en die Kliënt.
j. Vrystelling. Geen afstanddoening van enige reg kragtens of in verband met hierdie Ooreenkoms sal van krag wees tensy dit skriftelik is en deur gemagtigde verteenwoordigers van beide partye onderteken is nie. Geen afstanddoening van enige vorige of huidige reg wat voortspruit uit enige oortreding of versuim om te presteer, sal geag word 'n afstanddoening van enige toekomstige reg wat voortspruit kragtens of in verband met hierdie Ooreenkoms te wees nie.
k. Skeibaarheid. Indien enige bepaling in hierdie Ooreenkoms of die toepaslike ALA(s) of Produkbestelling(s) ongeldig of onafdwingbaar gehou word, sal daardie bepaling geïnterpreteer, beperk, gewysig of, indien nodig, geskei word, in die mate wat nodig is, om die ongeldigheid of onafdwingbaarheid daarvan uit te skakel, en die ander bepalings sal onaangeraak bly.
Spesifikasies
- Vervaardiger: Micro Focus
- Produk Tipe: Sagteware
- Lisensietipe: Eindgebruikerlisensieooreenkoms
- Waarborgtydperk: 90 dae
Gereelde Vrae (Gereelde Vrae)
An ALA refers to specific software license terms that govern the use of a given software product. These terms can be found at the provided link or requested from Micro Focus.
Wat is die waarborgtydperk vir die produk?
The Warranty Period is 90 days starting from the date the Licensed Software is delivered to the Customer.
Dokumente / Hulpbronne
![]() | Gelisensieerde sagteware |
Verwysings
- Gebruikershandleidingmanual.tools
